
crossTermcrossTerm ist das Terminologiesystem von Across. Es ermöglicht Ihnen die komfortable Pflege und Nutzung einer einheitlichen Terminologie sowie von digitalen Wörterbüchern. Hier können Sie bevorzugt zu verwendende Benennungen ebenso wie Synonyme, Definitionen, Bilder, Hinweise zur Verwendung und Grammatik etc. hinterlegen. Die Hinterlegung sogenannter Unworte verhindert, dass Sie in Texten Formulierungen verwenden, die aus besonderen Gründen vermieden werden sollen.
Das Terminologiesystem interagiert mit dem Übersetzungseditor crossDesk. Dies bringt den Vorteil mit sich, dass Ihnen zu dem gerade bearbeiteten Satz immer die korrespondierenden crossTerm Einträge gezeigt werden. Die Konkordanzsuche zeigt Ihnen crossTank Einträge, die das gesuchte Wort enthalten und somit, in welchem Kontext Sie das Wort in der Vergangenheit bereits verwendet haben. Zur Befüllung des Terminologiesystemes können Sie auch Online-Wörterbücher führender Fachverlage nutzen sowie Datenbanken über das TBX-Austauschformat importieren. Um in eigenen Texten die fragliche Terminologie zu identifizieren, wird die Terminologieextraktion von crossTerm verwendet. crossTerm ist Basisfunktionalität von Across und im Lieferumfang der Across Personal Edition enthalten. Ein interaktives Tutorium zum Terminologiesystem crossTerm finden Sie hier. Ein White Paper zu crossTerm finden Sie hier. |
Auf Across wechseln ...Verfügen Sie bereits über Erfahrungen mit anderen CAT-Tools und wollen nun auf Across umsteigen? Across in der PresseATA Chronicle berichtet über die Across Personal Edition. Across at a glanceAcross Language ServerDer Across Language Server dient als zentrale Plattform für alle Sprachressourcen und Übersetzungsprozesse in Unternehmen. Das sagen unsere KundenDurch die Verschlankung der Prozesse konnten wir bis zu 50 Prozent Einsparpotenzial realisieren. |