Across Training Center

Benefit from the various opportunities to familiarize yourself with Across. These opportunities include, for instance, online training sessions or interactive tutorials, as well as traditional classroom training sessions either at the site of our training partners or on-site in your company.   

crossPoints Qualification Program

You can collect crossPoints for the online and on-site training sessions you participate in. The crossPoints will be stored in your profile, giving customers an idea of your Across experience and skills. Further information on the crossPoints qualification program is available here.

Interactive Tutorials "Translating with Across"

You can work through the interactive tutorials without any disruption and at any time you prefer. At present, our tutorials offer you an introduction to translating and project management with Across. You can start the tutorials directly from the website*, but you will also find them on your Across DVD.

Starting to Work as an External Translator(4.4 MB)
Starting and logging in to Across  / Retrieving tasks from a customer's server / Confirming and opening received tasks
(runs approx. 12 minutes)

Translating a Document in crossDesk(5.0 MB)
Translating documents / Navigating within documents / Working with the crossTank translation memory and the crossTerm terminology system
(runs approx. 17 minutes)

Terminology Work with crossTerm(5.3 MB)
Working with crossTerm in crossDesk / Concordance search and crossSearch / Creating, searching and administrating terminology entries
(runs approx. 15 minutes)

Proofreading a Translation in crossDesk(3.9 MB)
Proofreading translations in crossDesk / Completing the proofreading
(runs approx. 11 minutes)

Finishing Tasks as an External Translator(2.6 MB)
Finishing tasks and uploading them to the server of your customer
(runs approx. 8 minutes)

Interactive Tutorials "Project Management with Across"

Creating a Project in Across(6.2 MB)
Creating a project in Across / setting up a workflow / assigning tasks to Across users
(runs approx. 21 minutes)

Finishing and Archiving a Project in Across(2.4 MB)
Finishing projects / checking out documents / archiving projects
(runs approx. 7 minutes)

Generating Reports in Across(2.4 MB)
Generating project reports
(runs approx. 7 minutes)

Delegating Tasks with crossGrid(4.3 MB)
Creating packages as Master Server / filling crossGrid packages with tasks
(runs approx. 11 minutes)

Retrieving and Delivering Delegated Tasks with crossGrid(3.4 MB)
Retrieving crossGrid packages from a Master Server as Trusted Server / Delivering crossGrid packages to the Master Server
(runs approx. 12 minutes) 

Recordings of Online Trainings in the Past

Note, you may need to download the GoToWebinar decoder to watch the webinars.
Go to https://www.gotomeeting.com/codec where you get the tool for free.


*In order to be able to view the Across tutorials, you should meet the following system requirements:

In case you encounter problems with starting the tutorials, try to do the following: copy the tutorial URL from the tutorial page address bar, open a new browser window and paste the copied URL into the address bar of this new window.

New: crossPoints - Across Qualification Program

Start collecting crossPoints now, e.g. for the online and on-site training sessions you participate in, to give your customers an idea of your Across experience and skills.

more

Migrating to Across ... 

Do you already have experience with other CAT tools and want to migrate to Across?
The document 'How to switch to Across' contains useful information for you!

more

Across Language Server

The Across Language Server serves as a central platform for all corporate language resources and translation processes.

more

Across Systems GmbH+49 7248 925 425international@across.netAcross Systems France+33 01 44 015810france@across.net
Across Systems Inc.+1 877 922 7677americas@across.net